ViewSonic®Model No. : VS13339 VS13340PJD7383/ PJD7383iPJD7583w/PJD7583wiDLP Projector- User Guide- Guide de l’utilisateur- Bedienungsanleitung
Introduction6Conteúdo da embalagemAbra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos itens, entre
Introduction 7Vista exterior do projector1. Painel de controlo externo(Consulte "Projector" na página 9 para mais informações.)2. Tampa da l
Introduction8Aviso• ESTE APARELHO DEVE ESTAR LIGADO À TERRA.• Quando instalar a unidade, incorpore na cablagem um dispositivo de fácil acesso para des
Introduction 9Controlos e funçõesProjector5. Esquerda/BlankOculta a imagem do ecrã.6. SOURCEApresenta a barra de selecção da origem.7. LAMP (Luz indic
Introduction10Telecomando5. ENTERConfirma a selecção do item de menu de ecrã.6. Menu/Liga o menu de ecrã.Realiza a mesma função que o botão esquerdo d
Introduction 1116. Direita/Activa o bloqueio das teclas do painel17. Exit/Regressa ao menu de ecrã anterior, sai e guarda as definições do menu.Realiz
Introduction12Alcance do telecomandoOs sensores de infravermelhos (IR) do telecomando estão localizados no painel frontal e traseiro do projector. Par
Posicionar o projector 13Posicionar o projectorEscolher um localA disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a
Posicionar o projector14Dimensões da projecçãoConsulte "Dimensões" na página 79 para o centro das dimensões da lente deste projector antes d
Posicionar o projector 15PJD7583w/PJD7583wiExiste uma tolerância de 3% entre estes números, devido às variações dos componentes ópticos. Recomenda-se
iInformações de ConformidadeDeclaração FCCEste dispositivo está de acordo com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às duas seguintes con
Ligações16LigaçõesAo ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.2.
Ligações 17Ligação a um computador ou monitorLigação a um computadorO projector possui duas tomadas de entrada VGA que lhe permitem ligar a computador
Ligações18Ligação a fontes de vídeoPode ligar o projector a diversas fontes de vídeo, desde que estas tenham uma das seguintes tomadas de saída:• Comp
Ligações 19Ligação a um dispositivo com fonte Vídeo ComponenteExamine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída
Ligações20Ligação a uma fonte de vídeo compostoExamine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída Composite Vide
Ligações 21Acerca da entrada do microfone• Se deseja usar um microfone, ligue um microfone com cabo de tomada mini de 3,5 mm ao projector.• Pode usar
Funcionamento22FuncionamentoLigar o projector1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma tomada de parede. Ligue o interruptor da tomada de pa
Funcionamento 236. O projector começará a pesquisar sinais de entrada. O sinal de entrada actual a ser detectado surge no canto superior esquerdo do e
Funcionamento24Utilizar os menusO projector está equipado com menus de ecrã para a realização de diversos ajustes e definições.A seguir está uma descr
Funcionamento 25Utilizar a função de palavra-passePor razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para
iiInstruções Importantes de Segurança1. Leia essas instruções.2. Guarde essas instruções.3. Preste atenção a todos os avisos.4. Siga todas as
Funcionamento26Procedimento para recuperar a palavra-passe1. Mantenha premido AUTO no projector ou telecomando durante 3 segundos. O projector apresen
Funcionamento 27• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-passe durante três segundos e é apresentada a mensage
Funcionamento28Ajustar a imagem projectadaAjustar o ângulo de projecçãoO projector está equipado com 1 pé regulador de libertação rápida e 2 pés regul
Funcionamento 29Ajustar a clareza da imagemAjuste a nitidez da imagem rodando o anel de focagem.Correcção da distorçãoDiz-se que há distorção quando a
Funcionamento30Aumentar e procurar pormenoresSe precisar encontrar detalhes na imagem projectada, amplie-a. Utilize as setas de direcção para navegar
Funcionamento 31Para alterar o formato da imagem apresentada (independentemente do formato da fonte):1. Prima MENU/EXIT no projector ou Menu no teleco
Funcionamento32Optimizar a imagemSeleccionar um modo de imagemO projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que possa
Funcionamento 33Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente dispon
Funcionamento34Ajustar ContrasteRealce o menu IMAGEM > Contraste e prima / .Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste. Utilize esta fun
Funcionamento 35Gestão de CoresApenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas de conferência, bibliotecas, ou cinem
iiiDeclaração de Conformidade RoHSEste producto foi desenhado e fabricado de acordo com a Diretiva 2002/95/EC do Parlamento Europeu e do Conselho sobr
Funcionamento36Ocultar a imagemPara captar a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão no projector ou Blank no telecomando para ocult
Funcionamento 37Congelar a imagemPrima o botão Freeze no telecomando para congelar a imagem. A palavra 'FREEZE' aparecerá no canto superior
Funcionamento38Criar o seu próprio ecrã de arranquePara além de poder seleccionar o ecrã de arranque predefinido, entre o logótipo ViewSonic e ecrã Pr
Funcionamento 39Definir o temporizador de apresentaçãoO temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o ajudar a geri
Funcionamento40Controlar o projector através de um ambiente LANPode gerir e controlar o projector a partir de um ou mais computadores remotos quando e
Funcionamento 414. Prima para seleccionar o item que deseja modificar e prima MODE/ENTER no projector ou ENTER no telecomando.5. Prima / para desl
Funcionamento42O diagrama seguinte descreve como aceder à Internet nos modos AP e Infra-estrutura.Se necessitar de mais informação acerca dos modos AP
Funcionamento 432. Surgirá a página principal do Controlo da Rede.3. Para alterar o idioma das páginas Web, clique na seta baixo (v) para exibir uma l
Funcionamento44• Picture Setup/Image Setup (Configurar Fotos/Configurar Imagens): Fornece itens de menu OSD para ajustar as fotos projectadas. Consult
Funcionamento 45A página de ferramentas permite-lhe gerir o projector, configurar as definições de controlo LAN e acesso protegido do funcionamento em
1Informação de CopyrightCopyright © ViewSonic® Corporation, 2011. Todos os direitos reservados.Macintosh e Power Macintosh são marcas comerciais regis
Funcionamento46Preste atenção à limitação do comprimento de entrada (incluindo espaço e outros sinais de pontuação) na lista abaixo:A página de inform
Funcionamento 47Para mais informações, visite http://www.crestron.com e www.crestron.com/getroomview.**Crestron RoomViewNa página “Editar Sala”, intro
Funcionamento48Apresentar imagens através do vsPresenterTransferir e instalar o vsPresenter O vsPresenter é uma aplicação que é executada no PC anfitr
Funcionamento 49ii. Se pretender projectar o ecrã do seu computador após a ligação, clique em Directly (Directamente). Se pretender ligar ao projector
Funcionamento504. A página Basic Setting (Definições Básicas) permite-lhe configurar o vsPresenter.• Para permitir mensagens de notificação, clique em
Funcionamento 516. Pode gerir os projectores ligados listados em Device Management (Gestor de Dispositivos).• No modo conferência:1. Apenas o administ
Funcionamento52Exibir imagens com um dispositivo de armazenamento USBO projector possui uma aplicação integrada que exibe imagens armazenadas em dispo
Funcionamento 53Ao visualizar miniaturas• Next (Próximo): Selecciona a próxima pasta/imagem.• Previous (Anterior): Selecciona a pasta/imagem anterior.
Funcionamento54Ao visualizar imagens em ecrã completo • Thumbnail/Full Screen/SlideShow (Miniatura/Ecrã Completo/Apresentação de Diapositivos): Exibe
Funcionamento 55• As pastas no dispositivo de armazenamento USB podem ser reconhecidas até 3 níveis. A prioridade da exibição de miniaturas para fiche
Tabela de conteúdos2Tabela de conteúdosInstruções importantes de segurança ...3Introduction...5Funcionalidades do
Funcionamento56Usar a caneta PointBlank (apenas PJD7383i/PJD7583wi)Pode usar a caneta PointBlank em vez do rato do computador. Basta segurar na caneta
Funcionamento 57Se existirem vários projectores, pode definir um canal com o menu Ligar Canal para diferenciar os projectos e comunicar com a caneta.P
Funcionamento582. Use um cabo USB e ligue a extremidade mais pequena à caneta e a maior ao computador. Certifique-se de que o computador está ligado.3
Funcionamento 59• Certifique-se de que o seu projector apresenta o ecrã do seu computador e não outra fonte (como DVD, VCR, etc.). Para alterar a font
Funcionamento60Usar o projector no modo de esperaAlgumas das funções do projector estão disponíveis no modo de espera (ligado à corrente, mas desligad
Funcionamento 61Funcionamento do menuSistema de menusTenha em atenção que os menus de ecrã variam consoante o tipo de sinal seleccionado.Os itens dos
Funcionamento62Menu principalSubmenu Opção3. FONTEBusca Automática Rápida Ligar/DesligarPointBlank(apenas PJD7383i/PJD7583wi)Activo Sim/NãoVeloc. Cliq
Funcionamento 63Menu principalSubmenu Opção4. DEFIN. SISTEMA: BásicaIdiomaPosição do projectorProj front/Retroprojecção/Retroproj. tecto/Proj tectoDes
Funcionamento64Menu principalSubmenu Opção5. DEFIN. SISTEMA: AvançadaModo Grande Altitude Ligar/DesligarDCR Ligar/DesligarDefinições de SomSem som Lig
Funcionamento 65Descrição de cada menuFunção DescriçãoCor do ecrãCorrige a cor da imagem projectada quando a superfície de projecção não é branca. Con
Instruções importantes de segurança 3Instruções importantes de segurançaO seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes
Funcionamento66Função DescriçãoModo de CorSão disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa optimizar a definição da imagem do seu pro
Funcionamento 67Função DescriçãoIdiomaDefine o idioma dos menus de ecrã. Consulte "Utilizar os menus" na página 24 para obter mais informaçõ
Funcionamento68Função DescriçãoDefinições de SomOs ajustes de som efectuados da forma a seguir descritos terão efeito no altifalante do projector. Cer
Funcionamento 69Função DescriçãoDefinições da LâmpadaModo de Lâmpada Consulte "Configurar o Modo de Lâmpada para Económico" na página 71 par
Manutenção70ManutençãoCuidados com o projectorO seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer regularmente é mant
Manutenção 71Informações da lâmpadaConhecer as horas de funcionamento da lâmpadaQuando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâ
Manutenção72Tempo de substituir a lâmpadaQuando o indicador Lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a indicar que está na altura de
Manutenção 73Substituir a lâmpadaPara preparar uma nova lâmpada, contacte o seu fornecedor e dê-lhe o número do tipo de lâmpada.Número de tipo: RLC-05
Manutenção747. Levante a pega de forma a que esta fique para cima. Utilize a pega para, lentamente, puxar a lâmpada para fora do projector.AVISO• Se p
Manutenção 7515. Reinicie o projector.AVISONão ligue a corrente antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.Reiniciar o temporizador da lâmpada16. Ap
Instruções importantes de segurança4- Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F.- Locais em que a altitude é superior a 3000 m (10
Manutenção76IndicadoresLuz Estado e descriçãoPower Temp LâmpadaEventos de energiaAzulPiscarDesligar DesligarModo de esperaAzul Desligar DesligarA arra
Resolução de avarias 77Resolução de avariasO projector não liga.Sem imagemImagem desfocadaO telecomando não funcionaCausa SoluçãoNão há corrente no ca
Especificações78EspecificaçõesEspecificações do projectorTodas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Informações geraisNome d
Especificações 79Dimensões290 mm (L) x 126 mm (A) x 254 mm (P)Montagem no tectoTabela de temposTemporização suportada para entrada de PC2902541266172R
Especificações80Tempos suportados para entrada de Component-YPbPrA apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60Hz ou 1080i(1125i)@50Hz poderá resultar num
Informações de Copyright 81Informações de CopyrightCopyrightCopyright 2010. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser repr
Anexos82AnexosTabela de controlo IRTabela de comandos RS232<Configuração de pinos para estes dois fins>Chave formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4Powe
Anexos 83<Interface>Protocolo RS-232Taxa de baud 115200 bps (predefinido)Comprimento de dados 8 bitsVerificação de paridade NenhumBit de paragem
Anexos84MensagemEscritaMensagem desligado0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84Mensagem ligado0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01
Anexos 85Posição horizontalEscritaDeslocação para a direita da posição horizontal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65Deslocação para a e
Introduction 5IntroductionFuncionalidades do projectorO projector inclui projecção por motor óptico de alta performance e um design amigável para maio
Anexos86Cor PrimáriaEscritaCor primária R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6ECor Primária G 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01
Anexos 87Sem somEscritaSem som ligado0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61Sem som desligado0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x
88Suporte ao ClientePara suporte técnico ou manutenção de productos, consulte o quadro abaixo ou entre em contacto com seu revendedor.Nota : Você prec
89Garantia LimitadaVIEWSONIC® PROJECTORO que a garantia cobre: A ViewSonic garante que seus productos estejam isentos de defeitos de material e de fab
90Limitação das garantias implícitas: Não existem garantias, expressas ou implícitas, que se estendam além da descrição aqui contida, incluindo a gara
Commenti su questo manuale