ViewSonic PJD7583WI Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Proiettori ViewSonic PJD7583WI. PJD7383-1, PJD7383I-1, PJD7583W Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 95
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
ViewSonic
®
Model No. : VS13339
VS13340
PJD7383/ PJD7383i
PJD7583w/PJD7583wi
DLP Projector
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
- Podręcznik użytkownika
- Pyководство пользователя
- Kullanιcι kιlavuzu
- 使用手冊(繁中)
- 使用手册 (简体)
- 사용자 안내서
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Sommario

Pagina 1 - ViewSonic

ViewSonic®Model No. : VS13339 VS13340PJD7383/ PJD7383iPJD7583w/PJD7583wiDLP Projector- User Guide- Guide de l’utilisateur- Bedienungsanleitung

Pagina 2 - Informações de Conformidade

Introduction6Conteúdo da embalagemAbra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos itens, entre

Pagina 3

Introduction 7Vista exterior do projector1. Painel de controlo externo(Consulte "Projector" na página 9 para mais informações.)2. Tampa da l

Pagina 4

Introduction8Aviso• ESTE APARELHO DEVE ESTAR LIGADO À TERRA.• Quando instalar a unidade, incorpore na cablagem um dispositivo de fácil acesso para des

Pagina 5 - Registro do Producto

Introduction 9Controlos e funçõesProjector5. Esquerda/BlankOculta a imagem do ecrã.6. SOURCEApresenta a barra de selecção da origem.7. LAMP (Luz indic

Pagina 6 - Tabela de conteúdos

Introduction10Telecomando5. ENTERConfirma a selecção do item de menu de ecrã.6. Menu/Liga o menu de ecrã.Realiza a mesma função que o botão esquerdo d

Pagina 7 - Instruções de segurança

Introduction 1116. Direita/Activa o bloqueio das teclas do painel17. Exit/Regressa ao menu de ecrã anterior, sai e guarda as definições do menu.Realiz

Pagina 8 - Projector

Introduction12Alcance do telecomandoOs sensores de infravermelhos (IR) do telecomando estão localizados no painel frontal e traseiro do projector. Par

Pagina 9 - Introduction

Posicionar o projector 13Posicionar o projectorEscolher um localA disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a

Pagina 10 - Conteúdo da embalagem

Posicionar o projector14Dimensões da projecçãoConsulte "Dimensões" na página 79 para o centro das dimensões da lente deste projector antes d

Pagina 11 - Vista exterior do projector

Posicionar o projector 15PJD7583w/PJD7583wiExiste uma tolerância de 3% entre estes números, devido às variações dos componentes ópticos. Recomenda-se

Pagina 12 - Introduction8

iInformações de ConformidadeDeclaração FCCEste dispositivo está de acordo com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às duas seguintes con

Pagina 13 - Controlos e funções

Ligações16LigaçõesAo ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.2.

Pagina 14 - Telecomando

Ligações 17Ligação a um computador ou monitorLigação a um computadorO projector possui duas tomadas de entrada VGA que lhe permitem ligar a computador

Pagina 15

Ligações18Ligação a fontes de vídeoPode ligar o projector a diversas fontes de vídeo, desde que estas tenham uma das seguintes tomadas de saída:• Comp

Pagina 16 - Alcance do telecomando

Ligações 19Ligação a um dispositivo com fonte Vídeo ComponenteExamine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída

Pagina 17 - Posicionar o projector

Ligações20Ligação a uma fonte de vídeo compostoExamine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída Composite Vide

Pagina 18 - Dimensões da projecção

Ligações 21Acerca da entrada do microfone• Se deseja usar um microfone, ligue um microfone com cabo de tomada mini de 3,5 mm ao projector.• Pode usar

Pagina 19 - PJD7583w/PJD7583wi

Funcionamento22FuncionamentoLigar o projector1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma tomada de parede. Ligue o interruptor da tomada de pa

Pagina 20 - Ligações

Funcionamento 236. O projector começará a pesquisar sinais de entrada. O sinal de entrada actual a ser detectado surge no canto superior esquerdo do e

Pagina 21 - Ligação a um monitor

Funcionamento24Utilizar os menusO projector está equipado com menus de ecrã para a realização de diversos ajustes e definições.A seguir está uma descr

Pagina 22 - Ligação a fontes de vídeo

Funcionamento 25Utilizar a função de palavra-passePor razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para

Pagina 23 - Ligação a uma fonte S-Video

iiInstruções Importantes de Segurança1. Leia essas instruções.2. Guarde essas instruções.3. Preste atenção a todos os avisos.4. Siga todas as

Pagina 24 - Reproduzir som no projector

Funcionamento26Procedimento para recuperar a palavra-passe1. Mantenha premido AUTO no projector ou telecomando durante 3 segundos. O projector apresen

Pagina 25 - Sinal Parâmetro Mín Tipo Máx

Funcionamento 27• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-passe durante três segundos e é apresentada a mensage

Pagina 26 - Funcionamento

Funcionamento28Ajustar a imagem projectadaAjustar o ângulo de projecçãoO projector está equipado com 1 pé regulador de libertação rápida e 2 pés regul

Pagina 27

Funcionamento 29Ajustar a clareza da imagemAjuste a nitidez da imagem rodando o anel de focagem.Correcção da distorçãoDiz-se que há distorção quando a

Pagina 28 - Utilizar os menus

Funcionamento30Aumentar e procurar pormenoresSe precisar encontrar detalhes na imagem projectada, amplie-a. Utilize as setas de direcção para navegar

Pagina 29 - Definir uma palavra-passe

Funcionamento 31Para alterar o formato da imagem apresentada (independentemente do formato da fonte):1. Prima MENU/EXIT no projector ou Menu no teleco

Pagina 30 - Alterar a palavra-passe

Funcionamento32Optimizar a imagemSeleccionar um modo de imagemO projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que possa

Pagina 31 - Alteração do sinal de entrada

Funcionamento 33Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente dispon

Pagina 32 - Ajustar a imagem projectada

Funcionamento34Ajustar ContrasteRealce o menu IMAGEM > Contraste e prima / .Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste. Utilize esta fun

Pagina 33 - Correcção da distorção

Funcionamento 35Gestão de CoresApenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas de conferência, bibliotecas, ou cinem

Pagina 34

iiiDeclaração de Conformidade RoHSEste producto foi desenhado e fabricado de acordo com a Diretiva 2002/95/EC do Parlamento Europeu e do Conselho sobr

Pagina 35 - Sobre o formato de imagem

Funcionamento36Ocultar a imagemPara captar a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão no projector ou Blank no telecomando para ocult

Pagina 36 - Optimizar a imagem

Funcionamento 37Congelar a imagemPrima o botão Freeze no telecomando para congelar a imagem. A palavra 'FREEZE' aparecerá no canto superior

Pagina 37 - Utilizar Cor do ecrã

Funcionamento38Criar o seu próprio ecrã de arranquePara além de poder seleccionar o ecrã de arranque predefinido, entre o logótipo ViewSonic e ecrã Pr

Pagina 38

Funcionamento 39Definir o temporizador de apresentaçãoO temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o ajudar a geri

Pagina 39 - Gestão de Cores

Funcionamento40Controlar o projector através de um ambiente LANPode gerir e controlar o projector a partir de um ou mais computadores remotos quando e

Pagina 40 - Ocultar a imagem

Funcionamento 414. Prima para seleccionar o item que deseja modificar e prima MODE/ENTER no projector ou ENTER no telecomando.5. Prima / para desl

Pagina 41 - Congelar a imagem

Funcionamento42O diagrama seguinte descreve como aceder à Internet nos modos AP e Infra-estrutura.Se necessitar de mais informação acerca dos modos AP

Pagina 42

Funcionamento 432. Surgirá a página principal do Controlo da Rede.3. Para alterar o idioma das páginas Web, clique na seta baixo (v) para exibir uma l

Pagina 43

Funcionamento44• Picture Setup/Image Setup (Configurar Fotos/Configurar Imagens): Fornece itens de menu OSD para ajustar as fotos projectadas. Consult

Pagina 44 - Ligação LAN com fios

Funcionamento 45A página de ferramentas permite-lhe gerir o projector, configurar as definições de controlo LAN e acesso protegido do funcionamento em

Pagina 45 - Ligação LAN sem fios

1Informação de CopyrightCopyright © ViewSonic® Corporation, 2011. Todos os direitos reservados.Macintosh e Power Macintosh são marcas comerciais regis

Pagina 46 - Repor definições de rede

Funcionamento46Preste atenção à limitação do comprimento de entrada (incluindo espaço e outros sinais de pontuação) na lista abaixo:A página de inform

Pagina 47

Funcionamento 47Para mais informações, visite http://www.crestron.com e www.crestron.com/getroomview.**Crestron RoomViewNa página “Editar Sala”, intro

Pagina 48 - Sobre o controlo Crestron

Funcionamento48Apresentar imagens através do vsPresenterTransferir e instalar o vsPresenter O vsPresenter é uma aplicação que é executada no PC anfitr

Pagina 49

Funcionamento 49ii. Se pretender projectar o ecrã do seu computador após a ligação, clique em Directly (Directamente). Se pretender ligar ao projector

Pagina 50 - Número máximo de

Funcionamento504. A página Basic Setting (Definições Básicas) permite-lhe configurar o vsPresenter.• Para permitir mensagens de notificação, clique em

Pagina 51

Funcionamento 516. Pode gerir os projectores ligados listados em Device Management (Gestor de Dispositivos).• No modo conferência:1. Apenas o administ

Pagina 52 - Utilizar o vsPresenter

Funcionamento52Exibir imagens com um dispositivo de armazenamento USBO projector possui uma aplicação integrada que exibe imagens armazenadas em dispo

Pagina 53

Funcionamento 53Ao visualizar miniaturas• Next (Próximo): Selecciona a próxima pasta/imagem.• Previous (Anterior): Selecciona a pasta/imagem anterior.

Pagina 54

Funcionamento54Ao visualizar imagens em ecrã completo • Thumbnail/Full Screen/SlideShow (Miniatura/Ecrã Completo/Apresentação de Diapositivos): Exibe

Pagina 55

Funcionamento 55• As pastas no dispositivo de armazenamento USB podem ser reconhecidas até 3 níveis. A prioridade da exibição de miniaturas para fiche

Pagina 56 - GIF/TIFF/PNG/BMP 1280 x 800

Tabela de conteúdos2Tabela de conteúdosInstruções importantes de segurança ...3Introduction...5Funcionalidades do

Pagina 57 - Ao visualizar miniaturas

Funcionamento56Usar a caneta PointBlank (apenas PJD7383i/PJD7583wi)Pode usar a caneta PointBlank em vez do rato do computador. Basta segurar na caneta

Pagina 58

Funcionamento 57Se existirem vários projectores, pode definir um canal com o menu Ligar Canal para diferenciar os projectos e comunicar com a caneta.P

Pagina 59 - Funcionamento 55

Funcionamento582. Use um cabo USB e ligue a extremidade mais pequena à caneta e a maior ao computador. Certifique-se de que o computador está ligado.3

Pagina 60 - PJD7583wi)

Funcionamento 59• Certifique-se de que o seu projector apresenta o ecrã do seu computador e não outra fonte (como DVD, VCR, etc.). Para alterar a font

Pagina 61 - Carregar a bateria

Funcionamento60Usar o projector no modo de esperaAlgumas das funções do projector estão disponíveis no modo de espera (ligado à corrente, mas desligad

Pagina 62

Funcionamento 61Funcionamento do menuSistema de menusTenha em atenção que os menus de ecrã variam consoante o tipo de sinal seleccionado.Os itens dos

Pagina 63

Funcionamento62Menu principalSubmenu Opção3. FONTEBusca Automática Rápida Ligar/DesligarPointBlank(apenas PJD7383i/PJD7583wi)Activo Sim/NãoVeloc. Cliq

Pagina 64 - Desligar o projector

Funcionamento 63Menu principalSubmenu Opção4. DEFIN. SISTEMA: BásicaIdiomaPosição do projectorProj front/Retroprojecção/Retroproj. tecto/Proj tectoDes

Pagina 65 - Funcionamento do menu

Funcionamento64Menu principalSubmenu Opção5. DEFIN. SISTEMA: AvançadaModo Grande Altitude Ligar/DesligarDCR Ligar/DesligarDefinições de SomSem som Lig

Pagina 66 - 3. FONTE

Funcionamento 65Descrição de cada menuFunção DescriçãoCor do ecrãCorrige a cor da imagem projectada quando a superfície de projecção não é branca. Con

Pagina 67 - SISTEMA:

Instruções importantes de segurança 3Instruções importantes de segurançaO seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes

Pagina 68 - INFORMAÇÕES

Funcionamento66Função DescriçãoModo de CorSão disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa optimizar a definição da imagem do seu pro

Pagina 69 - Descrição de cada menu

Funcionamento 67Função DescriçãoIdiomaDefine o idioma dos menus de ecrã. Consulte "Utilizar os menus" na página 24 para obter mais informaçõ

Pagina 70

Funcionamento68Função DescriçãoDefinições de SomOs ajustes de som efectuados da forma a seguir descritos terão efeito no altifalante do projector. Cer

Pagina 71

Funcionamento 69Função DescriçãoDefinições da LâmpadaModo de Lâmpada Consulte "Configurar o Modo de Lâmpada para Económico" na página 71 par

Pagina 72 - Legendas

Manutenção70ManutençãoCuidados com o projectorO seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer regularmente é mant

Pagina 73

Manutenção 71Informações da lâmpadaConhecer as horas de funcionamento da lâmpadaQuando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâ

Pagina 74 - Manutenção

Manutenção72Tempo de substituir a lâmpadaQuando o indicador Lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a indicar que está na altura de

Pagina 75 - Informações da lâmpada

Manutenção 73Substituir a lâmpadaPara preparar uma nova lâmpada, contacte o seu fornecedor e dê-lhe o número do tipo de lâmpada.Número de tipo: RLC-05

Pagina 76 - Tempo de substituir a lâmpada

Manutenção747. Levante a pega de forma a que esta fique para cima. Utilize a pega para, lentamente, puxar a lâmpada para fora do projector.AVISO• Se p

Pagina 77 - Substituir a lâmpada

Manutenção 7515. Reinicie o projector.AVISONão ligue a corrente antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.Reiniciar o temporizador da lâmpada16. Ap

Pagina 78

Instruções importantes de segurança4- Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F.- Locais em que a altitude é superior a 3000 m (10

Pagina 79 - Cancelar

Manutenção76IndicadoresLuz Estado e descriçãoPower Temp LâmpadaEventos de energiaAzulPiscarDesligar DesligarModo de esperaAzul Desligar DesligarA arra

Pagina 80 - Indicadores

Resolução de avarias 77Resolução de avariasO projector não liga.Sem imagemImagem desfocadaO telecomando não funcionaCausa SoluçãoNão há corrente no ca

Pagina 81 - Resolução de avarias

Especificações78EspecificaçõesEspecificações do projectorTodas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Informações geraisNome d

Pagina 82 - Especificações

Especificações 79Dimensões290 mm (L) x 126 mm (A) x 254 mm (P)Montagem no tectoTabela de temposTemporização suportada para entrada de PC2902541266172R

Pagina 83 - Tabela de tempos

Especificações80Tempos suportados para entrada de Component-YPbPrA apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60Hz ou 1080i(1125i)@50Hz poderá resultar num

Pagina 84 - Especificações80

Informações de Copyright 81Informações de CopyrightCopyrightCopyright 2010. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser repr

Pagina 85 - Informações de Copyright

Anexos82AnexosTabela de controlo IRTabela de comandos RS232<Configuração de pinos para estes dois fins>Chave formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4Powe

Pagina 86 - Tabela de comandos RS232

Anexos 83<Interface>Protocolo RS-232Taxa de baud 115200 bps (predefinido)Comprimento de dados 8 bitsVerificação de paridade NenhumBit de paragem

Pagina 87 - <Interface>

Anexos84MensagemEscritaMensagem desligado0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84Mensagem ligado0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01

Pagina 88 - Anexos84

Anexos 85Posição horizontalEscritaDeslocação para a direita da posição horizontal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65Deslocação para a e

Pagina 89 - Anexos 85

Introduction 5IntroductionFuncionalidades do projectorO projector inclui projecção por motor óptico de alta performance e um design amigável para maio

Pagina 90 - Anexos86

Anexos86Cor PrimáriaEscritaCor primária R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6ECor Primária G 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01

Pagina 91 - Anexos 87

Anexos 87Sem somEscritaSem som ligado0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61Sem som desligado0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x

Pagina 92 - Suporte ao Cliente

88Suporte ao ClientePara suporte técnico ou manutenção de productos, consulte o quadro abaixo ou entre em contacto com seu revendedor.Nota : Você prec

Pagina 93 - PROJECTOR

89Garantia LimitadaVIEWSONIC® PROJECTORO que a garantia cobre: A ViewSonic garante que seus productos estejam isentos de defeitos de material e de fab

Pagina 94

90Limitação das garantias implícitas: Não existem garantias, expressas ou implícitas, que se estendam além da descrição aqui contida, incluindo a gara

Commenti su questo manuale

Nessun commento